2022. július 6. szerda
  • Az Új Forrásról
  • Impresszum
Új Forrás
Irodalom
Művészet
Társadalom
  • Irodalom
  • Képzőművészet
  • Zene
  • Film
  • Könyveink
  • Galériák
Új Forrás
Irodalom
Művészet
Társadalom
  • Irodalom
  • Képzőművészet
  • Zene
  • Film
  • Könyveink
  • Galériák
Nincs találat
Minden találat
Új Forrás
Nincs találat
Minden találat

Általút

2020-06-18
itt: Irodalom & Co.
Kezdőlap Irodalom Irodalom & Co.

MÁS SZEMSZÖG: Charles Rafferty prózaverseiből


Charles Rafferty

Álmatlanság

A sötét házban a füstérzékelő zöld fényétől az elektromos fogkefe kékje felé imbolygok. Olyan vagyok, mint Magellán vagy Marco Polo. Az igazít útba, ami világít. Ha éjszaka kilépek a teraszra, mintha fedélzeten állnék. Előttem végtelen feketeség, fölöttem hunyorgó csillagok. És bennem fájdalom, hogy van, ahol már sohasem kötök ki.

Ráérünk

Ismét ágyunk alá menekült a sötét, és nem számít, hogy a nap egy perccel korábban kelt fel, mint tegnap. Csak annyiban gondoskodtunk melegről, hogy itt fekszünk, és felváltva csapkodjuk a szundi gombot. A kutya nem panaszkodik. A madárdal nem csitul. Várjuk, hogy a tojások maguktól megfőjenek.

A valaha volt legszánalmasabb kísérlet a halhatatlanságra

Egy időben híres költők könyveinek üres szélső lapjaira másoltam be a verseimet. Azt képzeltem, hogy bálnára tapadt bojtorjánhalként fognak behajózni a jövőbe. A könyvtáros azonban mindig megtalálta és áthúzta őket. Az újabb beírásokkal tönkretett lapokat pedig vonalzó mentén kivágta pengével. Csonkok az Elveszett Paradicsom végén a Csúcshegyi könyvtárban? Ez vagyok én.

Cukorka

Azt loptam először. Okultam belőle. Az irodámban most tálkákban áll a nők asztalának szélén. Nekem tartogatják, de én megvárom, amíg senki nem néz. Az illemhelyről visszatérőben elveszem a legjobbat. Sose pótlom. A celofán zörgését elfojtom.

A reptéri pintyek

A fogadóépület pintyei egyfajta túlvilági életet élnek. Amikor hó borítja a kifutópályát, bűnös meleget élveznek. Megtanultak sötétség nélkül létezni. Elfeledték a pondrók ízét. Miközben műnövényről székre röppennek, néha eszükbe jut az őket beengedő pneumatikus ajtó hangja – mint a kihasadó szatyor, mely borod szétloccsantásával jelzi, mennyire szomjas az utca.

Fennakadás nélkül

Miután szeretkeztünk első emeleti lakásod hálószobájában, az ablak előtti ágakon megláttam egy műanyag zacskót. Fél évvel később ugyanott volt. Te mindig kényes voltál a tisztaságra – nem tűrted a port a zongorán, a morzsákat a kenyérpirító alatt. Szóltam, hogy a felmosó nyelével könnyen le tudom szedni. Vagy ha nem, hát odébb, másvalaki látókörébe fog kerülni. De azt mondtad, szereted a hangját a szélben, hogy egy városi szélharang. A zacskónak pont olyan színe volt, mint a hasadnak, ha kissé lekap a nap. Mint a sütinek, mellyel megkínáltál egyszer, amikor valami másra vágytam. Hagyd ott, érveltél. Kettőt sose látsz egy fán. Ha leveszed, azzal egy másiknak csinálsz helyet, talán csúnyábbnak és elérhetetlennek. Ez volt a pillanat. Ekkor jöttem rá, hogy örökre megfogtál.

(Fordította: Szilágyi Mihály)

Charles Rafferty költő, író (New Haven, USA)

MegosztásTweetMegosztás
Next Post
Galda Gábor Attila versei

Nagy Tamás versei

Keresés

Nincs találat
Minden találat

Kategóriák

  • Archívum (110)
  • Egyéb (20)
  • Film (73)
  • Gyerek/Irodalom (40)
  • Hírek (57)
  • Irodalom (715)
    • Irodalom & Co. (37)
    • óravázlatok (1)
  • Képzőművészet (103)
  • Könyveink (17)
  • Kritika (35)
  • Lapszámok (55)
  • Szerkesztői blog (54)
  • Tanulmány (1)
    • Tanulmány (1)
  • Zene (83)

Facebook

Kategóriák

  • Archívum
  • Egyéb
  • Film
  • Gyerek/Irodalom
  • Hírek
  • Irodalom
  • Irodalom & Co.
  • Képzőművészet
  • Könyveink
  • Kritika
  • Lapszámok
  • óravázlatok
  • Szerkesztői blog
  • Tanulmány
  • Zene

További oldalak

  • Az Új Forrásról
  • Elérhetőségek
  • Adatvédelmi központ
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Cookie kezelés

Legfrissebb bejegyzések

Pillanat, fekvő kutyával – André András verse

Pillanat, fekvő kutyával – André András verse

2022-07-04
Amerika – Paul Bowles verse (Kakuk Tamás fordításában)

Amerika – Paul Bowles verse (Kakuk Tamás fordításában)

2022-07-04
Egy tökéletes nap – Belényesi Pál novellája

Egy tökéletes nap – Belényesi Pál novellája

2022-07-02
Füstjelek / Leonard Cohen: Az új lépés – Balett-dráma egy felvonásban (részlet)

Füstjelek / Leonard Cohen: Az új lépés – Balett-dráma egy felvonásban (részlet)

2022-07-01
  • Az Új Forrásról
  • Elérhetőségek
  • Adatvédelmi központ
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Cookie kezelés

© 2018 Új Forrás Készítette: WordPress Master.

Nincs találat
Minden találat
  • Home
    • Home – Layout 1
    • Home – Layout 2
    • Home – Layout 3
    • Home – Layout 4
    • Home – Layout 5

© 2018 Új Forrás Készítette: WordPress Master.

Login to your account below

Forgotten Password?

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

A weboldalon "cookie-kat" ("sütiket") használunk, hogy a legjobb felhasználói élményt nyújthassuk látogatóinknak. A cookie beállítások igény esetén bármikor megváltoztathatók a böngésző beállításaiban.

Elfogadom Elutasítom
Adatvédelmi központ Adatvédelmi beállítások Cookie kezelés
Adatvédelmi beállítások elmentve!
Adatvédelmi beállítások

Amikor meglátogatsz egy weboldalt,  az adatokat tárolhat a számítógépeden. Ezen Cookie-k kezeléséről itt olvashatsz bővebben.

Szükséges Analytics Adatvédelmi központ Adatvédelmi irányelvek Cookie kezelés
Ezek a Cookie-k nélkülözhetetlenek a webáruház működéséhez, ezért nem lehet őket kikapcsolni.

Technikai Cookie-k
Ezek a Cookie-k nélkülözhetetlenek a weboldal működéséhez, ezért nem lehet őket kikapcsolni.
  • wordpress_test_cookie
  • wordpress_logged_in_
  • wordpress_sec

Ezek a cookie-k lehetővé teszik számunkra látogatások és forgalmi források követését, így webhelyünk teljesítményét mérhetjük és javíthatjuk.

Google Analytics
A weboldalunk fejlesztése érdekében nyomon követjük az anonimizált felhasználói adatokat.
  • _ga
  • _gid
  • _gat

Összes tiltása
Összes engedélyezése